2007年11月25日日曜日

かた

ルプ☆さらだ 竹本泉
ランドリオール11 おがきちか
あっちこっち1 異識

2007年11月24日土曜日

買った

超空転神トランセイザー2 美川べるの
甘い生活33 弓月光
マギーペール2 はしご高木信孝
女子大生会計士、はじめました 山田真也

2007年11月20日火曜日

訂正

てらおは携帯メール販促してなかった
マグロ解体ショー

メモ

19日25:25TBSドキュメントナウ 携帯メール販促マルエイ寺尾

2007年11月19日月曜日

ちかごろ町田ではやるもの

ブックオフ
アニメイト
まんがの森
ゲーマーズ
福家
三省堂
ソフマップ
ドスパラ
ツクモ

買った

バンパイアハンターD1 鷹木骰子
絶対可憐チルドレン11 椎名高志
縛り屋小町3 竹内未来

2007年11月15日木曜日

買った

二丁目路地裏探偵奇言西
          早 コバヤシテツヤ
ジョン平とぼくときみと 大西科学
あいたま02 師走冬子
のだめカンタービレ19 二ノ宮知子
シンシアザミッション67 高遠るい
ユリイカ

2007年11月14日水曜日

えと

のだめ 19
あいたま2 師走冬子
シンシアザミッション67 高遠るい
ユリイカ

2007年11月12日月曜日

購入

まじかる無双天使 突き刺せ!1 呂布子ちゃん 鈴木一郎
学園天国バラドキシア2 美川べるの

2007年11月11日日曜日

レインボー花火

昨夜の花火はレインボー花火大会というらしい。
レインボーブリッジとかのあれか。お台場というとレインボーか。
お台場→ダイバ→ダイバダッタ→レインボーという連想か。みんなオタクだな。

2007年11月10日土曜日

はなびみた

いんお台場。
デックス6Fのがぜんに入ったらたまたま絶妙な席に。
やぱり花火はいい。日本人の心だと思うけど関東近郊でしか名のある花火大会を聞かないのはわたしが無知なせいだろうか。仙台あたりにはありそう(あくまでイメージ)。

選挙

期日前投票したけど個人情報保護法違反ぽかった。
訴えて違反となると期日前の票全部無効になるんだろうか。

2007年11月9日金曜日

買った

あさぎちゃんクライシス!1 弓長九天
あおいちゃんとヤマトくん4 師走冬子
家政婦のエツ子さん3 こいずみまり
デュアン・サーク10 深沢美潮

2007年11月6日火曜日

買い足しと買い忘れ

ジュエリーBOXデイズ3 野間美由紀
王様の仕立て屋16 大河原遁

2007年11月5日月曜日

七鍵守護神

キミキスラジオでハロウィンネタとして「お菓子かいたずらか」と言っていた。ぐぐってみてもわりとこのような訳は一般に使われているようだ。
しかし"Speak, or die"などと言った場合の訳はまあいくつかあると思うけど死にたくなきゃ話せというニュアンスにしないと中学校英語の試験とかでは間違い、もしくは減点になると思う。見たとおり「話す?死ぬ?」とかでもニュアンス的には正しいと思うけどこれは元が疑問文でないからと間違いにされるのでは。関係ないけど。
前述のトリッカトリートだとこれはお菓子をくれなきゃいたずらするぞ、上述の例に従えば「悪戯するのでそれがいやならお菓子をよこせ」という流れになるかと。昔はこの前者のほうが多かったような気がする。脅迫っぽくて刺激が強いので控えるようになったのではないかという推測をしたのだけども。
でもやっぱ「お菓子かいたずらか」はシチュエーションをかなり限定しないとそれ単独では意味をなしづらいような気がするので最も適切とは言いがたいように思う。
「Trickをして負が帰ってきたらtreatコマンドを実行しろ」とも読めるので「とりあえずいたずらをするのでその結果がイヤーンなものだった場合はお菓子をよこせ」というのはどうか。内容変わってるし。いたずらされた上にお菓子取られてるし。

2007年11月4日日曜日

買った

バンブーブレード1-6 土塚理弘/五十嵐あぐり
サイコスタッフ 水上悟志